[The author is a Medievalist, and about 50% of this work is Medieval to Early Modern…]
PUBLICATION – Editions du Temps
Titre : Histoire du vocabulaire français
Auteur : Olivier BERTRAND
Date de parution : Juin 2008
Prix : 18 €
Nombre de pages : 256
Présentation
Cette Histoire du vocabulaire français explore les différentes origines des mots que nous utilisons quotidiennement en français. Car la langue moderne est le fruit d’un millénaire de contacts entre les peuples, de rencontres artistiques, commerciales, politiques, de guerres, d’apprentissage entre civilisations ; autant d’interactions, heureuses ou malheureuses, qui ont forgé notre vocabulaire.
Chaque chapitre de cet ouvrage s’intéresse à une source particulière : quel latin est à la base des langues romanes et singulièrement du français ? Quand et comment le lexique germanique s’est-il intégré en français ? Doit-on avoir peur des emprunts à l’anglais ? Que reste-t-il du gaulois en français ? Quid des régionalismes ? Certains chapitres entendent également montrer à quel point la langue possède ses propres règles, ses modes de fonctionnement que la science peine encore parfois à comprendre : d’où viennent les étymologies bizarres du français ? Comment se construit un néologisme à travers les siècles ? L’ouvrage présenté ici construit, chapitre par chapitre, une photographie actuelle du vocabulaire français, dans sa diversité et à partir de ses sources.
Table des matières
chapitre 1 – Introduction
chapitre 2 – Le fonds latin du vocabulaire français
chapitre 3 – Les mots gaulois : survivances éparses
chapitre 4 – L’influence germanique : les mots issus des invasions
chapitre 5 – Les langues de France au Moyen Âge
chapitre 6 – Les mots arabes en français (rencontres des mondes chrétien et arabe)
chapitre 7 – Naissance du vocabulaire politique (14e siècle)
chapitre 8 – La Renaissance : langue juridique et apport italien
chapitre 9 – Le 17e siècle : le mot juste et la pureté de la langue
chapitre 10 – La langue française au 18e siècle : l’universel, les sciences et la révolution
chapitre 11 – 19e et 20e siècles : les temps modernes. Petite histoire des mots anglais dans la langue française
chapitre 12 – et les autres langues ?
chapitre 13 – Les régionalismes : langues, patois et autres dialectes… définitions – le cas du breton
chapitre 14 – Que reste-t-il du grec en français ?
chapitre 15 – Etymologies bizarres et incongrues du français
chapitre 16 – Conclusion
L’auteur
Olivier Bertrand est maître de conférences en langue et littérature françaises du Moyen Âge à l’Université de Savoie et membre du laboratoire ATILF – CNRS (UMR 7118) où il mène des recherches en Histoire du lexique politique français. Vice-président du département des Langues, Cultures & Communication de l’École Polytechnique, il a publié plusieurs ouvrages sur le lexique français dont récemment un Vocabulaire d’ancien français (en collaboration avec Silvère Ménégaldo) [Armand Colin, 2006] et coédité un recueil intitulé Lexiques scientifiques et techniques [Éditions de l’École Polytechnique, 2007].